terça-feira, 16 de fevereiro de 2016

Descuidadamente - Carelessly



Como imagino a felicidade no amor?
Imagino-me numa demanda. Em algo que me ilumine por dentro, que faço com um sorriso nos lábios e alguém aparece. Alguém que se identifique, que me entende e que encontra a meu lado um sítio confortável.
Faltam dez dias para sair daqui e a Rita vai voltar para Inglaterra, para a sua demanda. Eu sinto que me perdi um pouco no caminho por aqui. E agora, na altura de retomar o meu rumo, não sei bem o que fazer. A minha ideia inicial continua a fazer sentido, mas seguir o coração é sempre uma imprevisibilidade que devo ter em conta. Mas há algo que me diz que não devo deixar a minha demanda, o meu propósito (seja ele qual for). Foi fácil, até aqui, esperar o que o dia seguinte trazia. Mas agora, na altura de decidir, os sentimentos misturam-se. Acho que da mesma forma que descuidadamente vim até aqui e o destino apresentou-me o que tenho vivido aqui, assim vou seguir, descuidadamente para ver o que o destino tem para me oferecer mais.


How do I imagine happiness in love?
I imagine myself on a quest. Something that brightens me inside, that I do with a smile and someone appears. Someone who feels identify with, who understands me and finds aside me a comfortable place.
There are ten days left to get out of here and Rita will return to England to her quest. I feel I lost myself a bit on the way here. And now, that it's time to go back my way, I don't know what to do. My initial idea still makes sense, but to follow the heart is always an unpredictability that must be taken in mind. But there's something that tells me I should not leave my quest, my purpose (whatever it is). It was easy, until now, waiting for what the next day would bring. But now, when is time to decide, the feelings get mixed up. I think that just as carelessly I end up here and fate presented me what I have lived here, the same way I'll follow, carelessly to see what destiny has to offer me more.


Sem comentários:

Enviar um comentário