Quando se larga tudo e se inicia uma viagem, vamos tentar
encontrar um caminho, vamos seguir a intuição, o que nos move. Vamos tentar nos
descobrir a nós mesmos. Eu encontrei alguém com quem partilhar calor e fiquei
automaticamente dependente deste. Muito me tenho esforçado para o manter. Mas
quanto mais me esforço, mais frio fico, e neste momento, encontro-me exausto e
a tremer.
Das migalhas do meu caminho, este vento apenas deixou umas
quantas. Sinto-me mais perdido agora que quando iniciei a viagem e também mais
frágil. O que não significa menos sábio. A viagem continua, a vida também e as
migalhas espero recuperar estando atento ao coração e à procura da paz
interior.
Forrageamento/Foraging |
When we leave everything behind and start a journey, we will try to find a way, we follow the intuition, what moves us. We will look into ourselves. I found someone to share the heat and I became automatically dependent. Much I've been struggled to keep it. But the more I try, the colder I get, and right now, I am exhausted and trembling.
Of the crumbs of my path, this wind just left a few. I feel more lost now than when I started the journey and also more fragile. This doesn't mean less wise. The journey continues, life as well, and I hope to recover the crumbs being aware of the heart and the pursuit of inner peace.
Um petisco natural / A natural snack |