De manhã fomos às compras a S. Teotónio excepto o Harida. Uma vila alentejana bem tranquila com uma diversidade cultural inesperada. Existem 52 nacionalidades diferentes no concelho de Odemira. Acho que está relacionado com as estufas. Estranho encontrar duas lojas de indianos numa vila assim.
À tarde voltámos às queimadas e depois do banho e da meditação, sentámos-nos para jantar. Ainda um pouco adormecido da sessão, levei o meu tempo habitual para me inteirar dos cheiros, cores e possibilidades de mais um prato da Nartan (ela dá-lhe muito - e ainda não repetimos um prato). Desta vez um guisado de grão. Quando coloco a primeira garfada à boca, o sabor foi tão bom que eu comecei a rir... sem consegui parar. Ainda tentei disfarçar mas não dava. Todos queriam saber o motivo, mas não havia. Estava felicíssimo e aquela garfada foi fatal. Como se tivesse fumado erva pela primeira vez.
In the morning we went shopping to S. Teotonio except Harida. A very quiet town of Alentejo with an unexpected cultural diversity. There are 52 different nationalities in Odemira council. I think it is related to the greenhouses. Is strange to find two Indian shops in a village like this.
In the afternoon we returned to the "queimadas" and after bathing and meditation, we sat down for dinner. Still a bit asleep from the session, I took my usual time to inspect the smells, colors and possibilities for another Nartan's dish (she cooks so very well - and we still didn't have the same dish again). A stew of beans for this time. When I put the first forkful into my mouth, the taste was so good that I started laughing ... and couldn't stop. I even try to hide but I couldn't. Everyone wanted to know the reason, but there wasn't any. I was very happy and that bite was fatal. As like I had smoked weed for the first time.
Sem comentários:
Enviar um comentário