quarta-feira, 23 de março de 2016

Gota à gota - Dripping



Hoje tive um diazinho de passear no campo. Colocar tubos de rega gota à gota nas amoreiras. São 7000, vieram da Áustria e são oriundas da Ásia. Três princípios da permacultura violados. Mas usam as linhas de nível (keyline).
De manhã senti uma grande ineficiência com o Raul. E à tarde, com um tipo que só vi hoje e levou um tremendo raspanete do Fred de manhã (uma gritaria estúpida). Acho que organizou um infantil boicote ao almoço oferecido aqui. O Zé Carlos, que me pareceu mais inteligente que a maioria. Tirou medicina dentária em Paris e deixou o ramo para ter novos desafios. Identifiquei-me com ele. Também acho que passou por uma separação difícil.

Este é um Milhafre, certo Zapo? - This is a kite, right?
Today was a day of taking a walk on the countryside. Place drip lines on the mulberry trees. There are 7000, came from Austria and are native from Asia. Three principles of permaculture violated. But they use keylines.
In the morning I felt a great inefficiency with Raul. And in the afternoon, with a guy who I just saw today and who took a tremendous reprimand of Fred in the morning (a stupid shouting). I think he organized a childish boycott to the lunch offered here. Zé Carlos, who seems more intelligent than most. He graduated in dentistry in Paris and left the field to have new challenges. I identified myself with him. I also think he has gone through a difficult separation.



1 comentário:

  1. não consigo perceber que bicho é, mas milhafre (PT) é kite (EN) e goshawk (EN) é açor (PT)
    beijinhos e boas aventuras :)

    ResponderEliminar